MIGRACION
Legislación Laboral: Desempleo, Protección contra accidentes de trabajo.
Seguros de Salud y Jubilación
Seguros Privados: Contra accidentes, de Vida
Impuestos a la Renta y demás: Lo que debe de saber
Economía Familiar: Ingresos, Ahorros e Inversiones. Para Compar una casa, Deudas.
Emprendimiento: Negocios por Explotar, Negocios Etnicos
Leyes de Trásito: Accidentes , Compra de un Vehículo, Palabras Utiles
Legislación Penal
Maternidad: Palabras Utiles, Trámites cuando nace un niño, Subsidios.
Matrimonio y Divorcio: Proceso para su registro.
Educación: El sistema escolar japonés. Los niños extranjeros

Migración: Migraciones, Convivencia Social, Comunidad Nikkei

JAPON, ASIA Y LATINOAMERICA
JAPON: Gobierno, Población y Geografía, Política Interior y Exterior. Economía y Finanzas, Mediana y Pequeña Empresa.
LATINOAMERICA: Comercio Exterior, Política e información de Interés General
ASIA: China
PROFILE
Ref. del Consultor Lic. Alberto Matsumoto
Idea Network: Servicios, Equipo de Trabajo
Artículos de Interés Especial y Conferencias del Lic. Alberto Matsumoto.
En Facebook
 
LIBROS
54 Capítulos para saber sobre Argentina (En Japonés) por Alberto Matsumoto
Residencia Permanente y Maturalización: por Alberto Matsumoto

13º edición, con 24,000 ejemplares (2015.05) Muchas Gracias por su preferencia!

LINK
NOTICIAS NIPPON
 
 
Los que estudian japonés en el mundo y en las comunidades nikkei de Sudamérica
Por J. Alberto MATSUMOTO - Diciembre de 2007.

Parte del artículo publicado en la Japanese American National Museum -Los Angeles, EE.UU

http://www.discovernikkei.org/forum/en/node/2084 (Español)

Según lo que publica la JAPAN FOUNDATION sobre un estudio realizado en el 2006, en el mundo hay cerca de 3 millones de personas que estudian el idioma japonés 1, aunque en América Latina que ha sido un destino importante de los inmigrantes japoneses se contabiliza apenas unos 40.000 cursantes ocupando solo el 1.2% del total. En Brasil donde residen 1.3 millones de nikkei o sea inmigrantes japoneses y sus descendientes, los datos indican que hay unos 21.000 cursantes, en México 6.000, en Argentina cerca de 5.000, en Paraguay un poco más de 3.000, en Perú menos de 3.000 y en Bolivia unos 600, donde del 30 al 40% ya son alumnos no descendientes que tienen un interés particular y preciso en aprender el japonés.

Esta investigación señala que los países de Asia como Corea del Sur (910.000 cursantes), China (680.000) y Taiwán (200.000), ocupan el 60% del total de los cursantes del mundo, el 40% de los establecimientos de enseñanza de japonés y el 50% de los maestros o instructores de este idioma; como también indica que el 60%, unos 1.7 millón de alumnos, está estudiando el japonés dentro de los programas de estudio de las escuelas de la primaria y la secundaria de sus países, el 25% en las universidades y establecimientos superiores y solo el 15% en academias privadas de la comunidad japonesa. Otro dato curioso es que en tercer lugar está Australia con 360.000 cursantes, con el 12.3% del total.

En América Latina, por ejemplo en México existe el Liceo Mexicano Japonés y en la Argentina el Nichia Gakuin-Instituto Privado Argentino-Japonés, en ambos casos son escuelas privadas formales del sistema educativo local y bilingues en la enseñanza del japonés y el castellano.

http://www.liceomexicanojapones.edu.mx/index.htm

http://www.nichiagakuin.com/index2008c.html

Las motivaciones de aprender el japonés en los nikkei están más en conocer la cultura japonesa, mejorar la comunicación con sus padres y abuelos japoneses, o acceder a becas para estudiar en el Japón, etc, mientras que los cursantes de los países asiáticos, principalmente los que estudian en Universidades, buscan mejorar sus posibilidades de trabajo, hacer un posgrado en Japón 2, o estudiar más profundamente la política, la economía y la sociedad japonesa, etc. Esta diferencia en la prioridades se da porque los descendientes de japoneses que estudian el japonés lo hacen más que nada como una forma de mantener sus lazos culturales y étnicos con el Japón.

Hoy, también es cierto que estos descendientes están en la tercera o cuarta generación o tal vez más, y el porcentaje de los que se casan con nativos/as no descendientes de japoneses es cada vez mayor, por lo que el sentido que puede tener el aprendizaje del idioma japonés y su valor cultural no sea tan prioritario como antes. No es inusual que muchos padres presten más atención a que sus hijos estudien el inglés como segundo idioma para mejorar las alternativas de trabajo y desarrollo profesional a futuro.

Por otra parte, los no descendientes de japoneses que optan por estudiar el japonés por algún interés particular como la comprensión de los "manga y anime" o realizar actividades artísticas en el Japón, etc, salvo excepciones, lo hacen más que nada para complementarlo con sus tareas, pero no para ser profesionales en el idioma japonés.

Esto está un poco comprobado por lo que reportan las empresas japoneses que operan en el exterior y en el flujo de comercio exterior del Japón con los países de América Latina 3. Estas señalan que en sus actividades de producción local y comercialización sienten la falta de técnicos, profesionales y personal gerencial bilingue a costos adecuados, aunque sobre esta situación no se puede negar que muchas veces no supieron aprovechar bien a los profesionales nikkei o no nikkei ni han sabido promoverlos oportunamente a personal jerárquico o directivo de las mismas. Hubo muchos nikkei que en diferentes ocasiones se han insertado laboralmente en estas empresas, pero salvo pequeñas excepciones, no se ha dado como en las empresas americanas y europeas una verdadera promoción profesional acorde a sus aptitudes. Tampoco se puede desconocer que estos nikkei no supieron hacer valer suficientemente su "valor agregado" en estas firmas.

Los datos indican que en el mundo están operando unas 16.000 firmas japoneses, unos 9.000 en Asia, 3.000 en América del Norte y unas 800 en Centro y Sudamérica (5% del total), lo que refleja indefectiblemente las diferencias de oportunidades que hay entre una región y otra.

Estudiar el idioma japonés es un desafío. Para los asiáticos es una herramienta muy precisa para buscar un buen trabajo y progresar, y para los nikkei un vínculo cultural con sus ancestros y con el Japón, pero si estos sentimientos no van acompañados por una visión estratégica y un esfuerzo sistemático no es posible que redunde en beneficios profesionales.

1 Web de la JAPAN FOUNDATION http://www.jpf.go.jp/j/japan_j/oversea/survey.html

2 Según datos del 2006 en Japón hay unos 120.000 estudiantes extranjeros, algunos becados y la mayoría por propia cuenta, en las universidades. El 92.7% viene de los países asiáticos (63% de China, 13.5% de Corea del Sur, 3.6% de Taiwán) y solo 1088 universitarios o graduados, menos del 1%, vienen de América Latina.

3 Según datos del 2006 de JETRO y de la Japan Institute for Overseas Investment las exportaciones de Japón superan los 650.000 millones de dólares y ocupa el 4.5% del total mundial; y las importaciones unos 580.000 millones de dólares (5.5% del total). Las exportaciones a China, a los países de la ASEAN-10, a Corea del Sur, Taiwán y Hong Kong ocupan la mitad del total exportado. Y las ventas a los países de América Latina son por unos 25.000 millones de dólares en exportaciones y 16.000 millones en importaciones, lo que implica un poco más del 4% del total de las transacciones que Japón tiene con el mundo. Y en cuanto a las inversiones externas de Japón, según datos del mismo año, oscilan los 50.000 millones de dólares y ocupa el 9º lugar en el mundo y ha superado el récord histórico. Las inversiones se concentran en los países asiáticos (unos 20.000 millones U$S) donde el 40% es en el sector manufacturero y últimamente se observa un incremento importante en el sector servicios (finanzas, seguros, inmobiliario, etc).

 
 
VISITAR OTRAS CATEGORIAS
INDICE DE TEMAS DE MIGRACION
INICIO DE LA SECCION MIGRACION
INDICE DE TEMAS DE ARTICULOS DE INTERES GENERAL Y CONFERENCIAS
IR A PORTADA
   
Web construída por PROMEDIA